Entrada destacada

不为人知的西班牙宝地-毕尔巴鄂(Bilbao)

不为人知的西班牙宝地-毕尔巴鄂(Bilbao)【原创】【多图】  2015-09-17   欧亚丝路   欧亚丝路 其实跟大多数国人一样,在来西班牙之前,对其了解也基本停留在首都马德里,奥林匹克浪漫城市巴塞罗那,疯狂的奔牛节,不人道的斗牛,热情的敷朗明哥和香喷喷的海鲜饭。 如今在...

2011/11/09

China da importancia al taoismo.

http://china-files.com/es/link/12466/china-busca-impulsar-la-expansion-del-taoismo-en-el-mundo



La semana pasada se llevó a cabo el primer Foro Internacional sobre el Taoísmo, un evento que congregó a 500 académicos de unos 20 países en la provincia de Hunan, con el objetivo de impulsar más esta religión y doctrina de pensamiento en el mundo, como parte integral de la cultura china. Entre los asistentes figuraban varios altos funcionarios del gobierno chino, comenzando por Jia Qinglin, uno de los nueve miembros de la cúpula del Partido Comunista.

El objetivo del congreso era reflexionar sobre cómo integrar la filosofía taoísta con la realidad social y cómo puede ayudar a solucionar muchos de los problemas que existen en la actualidad, según explicó Zhang Jiyu, vicepresidente de la Asociación Taoísta China, a la agencia Xinhua.

Entre las problemáticas que se abordaron figuraron la conservación del medio ambiente, el desarrollo sostenible, las relaciones entre religiones y la paz mundial. La presencia de un miembro tan importante del gobierno demuestra que la apertura religiosa cuenta con pleno respaldo de Beijing, que vería en el pensamiento taoísta una manera de promover su tradición cultural y humanística.

“El taoísmo es parte importante de la cultura tradicional china, así como un bien valioso para la humanidad”, afirmó durante la apertura del congreso Jia Qinglin, uno de los nueve miembros del Comité Permanente del Polítburó del Partido Comunista. 

2011/11/05

2011.13

2011.13 by patxizq
2011.13, a photo by patxizq on Flickr.

...Ya falta menos para la celebración del Año Nuevo Chino.
Este próximo año del Dragón, repetiremos buen ambiente chino-vasco.

2011/11/02

O Macau 2010

O Macau 2010 - Livro do Ano regista de forma sistemática o desenvolvimento político-económico e sócio-cultural do território, disponibilizando, ao longo das suas páginas, dados e informação variada para todos quantos desejam estudar e compreender melhor Macau.《澳門年鑑》為綜合性的地方年鑑,全面、系統地記錄澳門政治、經濟和社會文化發展情況,為海內外有關機關、研究部門及社會各界人士瞭解和研究澳門提供翔實的資料和最新的信息
The English edition of Macao Yearbook 2010, an annual publication compiled by the Government Information Bureau (GCS) of the Macao SAR, is launched on 31 December 2010.